ホーム   ライフハック   ヤフオクなんかでよく目にする「当時物(とうじもの)」というキーワードについて。

 ライフハック    270

 

ヤフオクなんかでよく目にする「当時物(とうじもの)」というキーワードについて。

このエントリーをはてなブックマークに追加

「当時物」や「当時モノ」っていったいどういう意味ですか?という質問をされる時がたまにあります。

ヴィンテージやアンティーク、古い物に馴染みある方には常識ワードになってしまっていますが、「当時物(とうじもの)」とはその名の通り、その商品が「昔の当時の物」であることを表しています。

このキーワードの元々の利用方法は、似たものやレプリカ、もしくはそれに変わるものが存在するが、これはそれと違うよ、その当時、昔売られていた物だよ、という差別化の意味で使われていたのが最初です。

特に今でも「当時物」キーワードを使われる機会が多いのは車やバイクのパーツです。
車やバイクのパーツは「当時の物」に変わる物も多くあるが、レストアする際に当時のオリジナルのパーツを利用するのが好まれるため、この「当時物」キーワードが普及するキッカケになったのだと思います。また、車やバイクのパーツは昔からヤフオクでの取引が盛んでした。

上の写真はグーグルで「当時物」を画像検索した時のスクリーンショットです。
見事に車やバイク関連の写真が出てきました(笑)

Googleで「当時物」を画像検索 

ただ現在では「当時物」というとただ単に「当時の古い物」という意味合いのキーワードになってしまったようですが。。。

スポンサーリンク

eBayで「当時物」に変わるキーワードはない。

ちなみにeBayをよく見ていますが、英語でこの「当時物」という意味合いで使われるキーワードはないようです。

上の写真はeBayで「Vintage」と検索した時の画像。
大抵は「Vintage(ヴィンテージ)」という言葉と年代を説明する、たとえば「70s(70年代)」とか「1970(1970年代)」といったキーワードで「当時物」であることを表現しています。たまに「Retro(レトロ)」なんかも使います。
もちろん、「Rare(レア)」や「Antique(アンティーク)」といったキーワード、コレクション物を表す「Collectible(コレクティブル)」なんかも。

eBayで「Vintage」を検索 

スポンサーリンク

「当時物」は、日本人にとても都合のいいキーワードなのかも。

「当時物」の他に、似たようなキーワードに「ヴィンテージ」や「アンティーク」、「オリジナル」といったキーワードがあります。が、どれもいまいちそれで検索しても欲しい結果が得られないキーワードです。

「ヴィンテージ」は、ややそういった雰囲気を含むもの、つまり「ヴィンテージ風」や「ヴィンテージ加工」ものも表示されてしまい都合が悪い。また、「アンティーク」というとなんだかヨーロッパ系の装飾の物ばかり出てきてしまう。元祖を意味する言葉の「オリジナル」というキーワードも日本人にはあまり一般的に使われるキーワードではない。

ですが、この「当時物」キーワードは出品の際にはとても便利。
状態が未使用であれば「デッドストック」と記載できるが、「当時物」は単に「当時の物」という意味なので、程度や状態がどうであれ、タイトルに入れられる。たとえ破損していても、当時の物であることに間違いはない。「古い物」や「中古品」といった、誰かが使用した後の物、というネガティブのイメージを含むキーワードでもない。それどころか、「当時の物のため入手困難」という付加価値があり、ポジティブなイメージになる。

他に「レア物」なんてキーワードもあるけど、そんなに貴重な物でもないのに「レア物」なんて表現を日本人には使いづらい。また「レア物」であっても「古い物」という前提の意味合いは含まれないため、「当時物」は利用される条件が違う。レアでなくても「当時の物」であれば「当時物」とタイトルにキーワードとして入れられる。

広い意味で利用できるこの「当時物」というキーワードは、そんな曖昧かつ便利な日本人のためのキーワードなのかもしれません。

また、ヤフオク等、出品のタイトルには文字数制限があるので、たった3文字で表現できる、というのも魅力なのだと思います。

ヤフオクで「当時物」を検索 

メルカリで「当時物」を検索 

ツィッターで「#当時物」を検索 

インスタグラムで「#当時物」を検索 

検索のネタに困ったら、たまには「当時物」キーワードでいろいろチェックしてみるのも楽しいですよw

スポンサーリンク

コメント

プロフィール

bbb

WEBデザインと輸出入業してます。海外関連、グルメ関連をメインに記事にしています。キュレーションへの投稿、ページのいいねとシェアに喜びます。個人事業の方を応援します!

I'm web designer, and export-import business also. Feel free you can add me on Facebook

 https://www.facebook.com/bbp.jp